TL NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:26

Konteks
1:26 But he did not invite me – your servant – or Zadok the priest, or Benaiah son of Jehoiada, or your servant Solomon.

1 Raja-raja 2:1-2

Konteks
David’s Final Words to Solomon

2:1 When David was close to death, 1  he told 2  Solomon his son: 2:2 “I am about to die. 3  Be strong and become a man!

1 Raja-raja 6:19

Konteks

6:19 He prepared the inner sanctuary inside the temple so that the ark of the covenant of the Lord could be placed there.

1 Raja-raja 8:3

Konteks
8:3 When all Israel’s elders had arrived, the priests lifted the ark.

1 Raja-raja 8:14

Konteks
8:14 Then the king turned around 4  and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there. 5 

1 Raja-raja 8:17

Konteks
8:17 Now my father David had a strong desire 6  to build a temple to honor the Lord God of Israel. 7 

1 Raja-raja 11:5

Konteks
11:5 Solomon worshiped 8  the Sidonian goddess Astarte and the detestable Ammonite god Milcom. 9 

1 Raja-raja 12:16

Konteks

12:16 When all Israel saw that the king refused to listen to them, the people answered the king, “We have no portion in David, no share in the son of Jesse! 10  Return to your homes, O Israel! 11  Now, look after your own dynasty, O David!” 12  So Israel returned to their homes. 13 

1 Raja-raja 16:1

Konteks

16:1 Jehu son of Hanani received from the Lord this message predicting Baasha’s downfall: 14 

1 Raja-raja 17:22

Konteks
17:22 The Lord answered Elijah’s prayer; the boy’s breath returned to him and he lived.

1 Raja-raja 18:17

Konteks
18:17 When Ahab saw Elijah, he 15  said to him, “Is it really you, the one who brings disaster 16  on Israel?”

1 Raja-raja 22:9

Konteks
22:9 The king of Israel summoned an official and said, “Quickly bring Micaiah son of Imlah.”

1 Raja-raja 22:37

Konteks
22:37 So the king died and was taken to Samaria, where they buried him. 17 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tn Heb “and the days of David approached to die.”

[2:1]  2 tn Or “commanded.”

[2:2]  3 tn Heb “going the way of all the earth.”

[8:14]  4 tn Heb “turned his face.”

[8:14]  5 tn Heb “and he blessed all the assembly of Israel, and all the assembly of Israel was standing.”

[8:17]  6 tn Heb “and it was with the heart of David my father.”

[8:17]  7 tn Heb “to build a house for the name of the Lord God of Israel.” The word “name” in the OT sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

[11:5]  8 tn Heb “walked after.”

[11:5]  9 tn Heb “Milcom, the detestable thing of the Ammonites.”

[12:16]  10 sn We have no portion in David; no share in the son of Jesse. Their point seems to be that they have no familial relationship with David that brings them any benefits or places upon them any obligations. They are being treated like outsiders.

[12:16]  11 tn Heb “to your tents, Israel.” The word “return” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[12:16]  12 tn Heb “Now see your house, David.”

[12:16]  13 tn Heb “went to their tents.”

[16:1]  14 tn Heb “and the word of the Lord came to Jehu son of Hanani concerning [or “against”] Baasha, saying.”

[18:17]  15 tn Heb “Ahab.”

[18:17]  16 tn Or “trouble.”

[22:37]  17 tn Heb “and the king died and he came to Samaria, and they buried the king in Samaria.”



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA